суббота, 30 августа 2025 г.

Лес Воленка (Марковичи, Гомельский район)

Во́ленка. Лес в окрестностях села Марковичи. Название Во́ленка связано с тем, что в лесу в давние времена скрывались беглые крепостные крестьяне, обретая таким образом себе волю.

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Гомеля и Гомельского района. – Гомель: Барк, 2012. – 292 с. (с. 45). Редакция 2024 года.

Микротопоним Военная дорога (Гомельский район)

Вое́нная доро́га. Неофициальное название дороги, соединяющей бывший санаторий «Васильевка» с Черниговским шоссе. См. Васильевка.

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Гомеля и Гомельского района. – Гомель: Барк, 2012. – 292 с. (с. 44). Редакция 2024 года.

Две Ветковских дороги (из микротопонимии Гомеля и Гомельского района)

Ве́тковская доро́га. Дорога из бывшей деревни Волотова (территория Гомеля, микрорайон «Волотова») в сторону города Ветка, районного центра Гомельской области, а также грунтовая, затем мощёная дорога в сторону Ветки, проходившая через бывшую деревню Прудок (территория Гомеля). Вдоль этой дороги в Гомеле сформировалась нынешняя улица имени Н. К. Крупской.

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Гомеля и Гомельского района. – Гомель: Барк, 2012. – 292 с. (с. 43). Редакция 2024 года.

Верхний Подол и Нижний Подол (Поколюбичи, Гомельский район)

Ве́рхний Подо́л. Прежнее название улицы Ленина (по иной информации – улицы Октябрьской) в агрогородке Поколюбичи (см. Подол). Ср. Нижний Подол.

Ни́жний Подо́л. Прежнее название улицы Мира (по другой информации – улицы Октябрьской) в агрогородке Поколюбичи (см. Подол). Ср. Верхний Подол.

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Гомеля и Гомельского района. – Гомель: Барк, 2012. – 292 с. (с. 43, 166). Редакция 2024 года. 

Василевская дорога (Гомельский район)

Васи́левская доро́га. Дорога, связывающая деревню Долголесье с деревней Васи́лево. Название дороги бытует в деревне Долголесье.

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Гомеля и Гомельского района. – Гомель: Барк, 2012. – 292 с. (с. 39). Редакция 2024 года.

Лесное место Верасовки (Задоровка, Гомельский район)

Верасо́вки. Место в хвойном лесу (по-местному, в «боровом лесу») в окрестностях деревни Задоровка, где растёт высокий вереск – низкий вечнозелёный кустарник с мелкими листьями и лилово-розовыми цветками.

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Гомеля и Гомельского района. – Гомель: Барк, 2012. – 292 с. (с. 41). Редакция 2024 года.

Велинский луг (Долголесье, Гомельский район)

Ве́линский луг. Большой луг в окрестностях деревни Долголесье. Наименование луга образовано от названия деревни Ве́лин Речицкого района Гомельской области. Луговое пространство расположено по направлению в этот населённый пункт.

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Гомеля и Гомельского района. – Гомель: Барк, 2012. – 292 с. (с. 41). Редакция 2024 года.

пятница, 29 августа 2025 г.

Богач Витовтов и «дома Витовтова» в старом Гомеле

В конце XIX века в Гомеле появились предприниматели, включившиеся в интенсивное строительство домов для железнодорожного ведомства. 

Одним из них был известный в Гомеле богач по фамилии Витовтов. Его строители сооружали двухэтажные восьмиквартирные деревянные дома, первый этаж которых представлял собой полуподвальные помещения.

Витовтов использовал каждый свободный участок земли и возводил дома на нынешних улицах Полесской, Московской, Ярославской, Котовского, Дзержинского и других.

Некоторые «дома Витовтова» (так их называли в Гомеле в конце XIX – начале XX веков) до недавнего времени ещё стояли на улице Полесской, вблизи её пересечения с улицей Кирова.

Многие старые железнодорожники с благодарностью вспоминали этого предпринимателя, похороненного, кстати, вместе с семьёй на старом Прудковском кладбище. Памятники им можно увидеть и в настоящее время, несмотря на общую запущенность кладбища.

© А. Ф. Рогалев. Гомель: страницы древней истории, формирование улиц, местные тайны и загадки. – Гомель: Барк, 2014. – 248 с. (с. 158–160)

Судьба Любенского леса

Руководство Либаво-Роменской и Полесской железных дорог, понимая, что проблему жилья в Гомеле в конце XIX – начале XX века решить одними временными бараками невозможно, добилось от городских властей и чиновников лесной промышленности разрешения на вырубку Любенского леса в целях строительства более добротных жилых домов для семей железнодорожных рабочих и служащих.

Любенский лес, росший примерно на той территории Гомеля, где ныне расположены Быховская улица, проспект Октября, южная часть улицы Богдана Хмельницкого и ряд соседних улиц Любенского микрорайона, был вырублен полностью за короткое время.

© А. Ф. Рогалев. Гомель: страницы древней истории, формирование улиц, местные тайны и загадки. – Гомель: Барк, 2014. – 248 с. (с. 158–160)

Люди Гомельского староства. 1681 год. Березец

Березе́ц. Уменьшительный суффикс -ец указывал на сына человека, который носил мирское имя Берёза. Или от мирского личного имени Березе́ц в значении «относящийся к берёзе». Для носителей такого имени в древности берёза была тотемным деревом.

© А. Ф. Рогалев. Гомельская антропонимия XVXX веков. Словарь. – Гомель: Велагор, 2018. – 723 с.

Волк, Волкня, Волковня (н. п. Терюха, Терешковичи, Севруки, Гомельский р-н)

Волк. Озеро возле деревни Терюха. В гидрониме Волк отображена корневая основа волк- (<*volk) в значении «влажный, мокрый» (98; 118). Ср. Волкня, Волковня.

Во́лкня, вариант Во́вкня. Озеро в окрестностях агрогородка Терешковичи.

Гидроним Во́лкня (Во́вкня) представляет собой суффиксальное производное от гидронимической основы волк- (см. Волк).

Формант -ня в данном случае, скорее всего, указывает на место проявления того, что обозначено в корневой части наименования. Ср. Волк, Волковня.

Волковня́. Луг в окрестностях деревни Севруки.

Корневая основа волк-, по всей видимости, имеет значение «низкое, влажное место» (ср. белорусское прилагательное во́лкi – «сырой, влажный»).

Тот же корень, видоизменившийся в результате чередования звуков, представлен в следующих словах из белорусских и русских говоров: вало́га – «трясина», влага, вільгаць, валака́«болотистое место», волока́ – «заросший лес в низине» (118).

Формант -овня имеет значение места. Ср. Волкня.

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Гомеля и Гомельского района. – Гомель: Барк, 2012. – 292 с. (с. 45, 46). Редакция 2024 года. 

Весёлое Поле. Была такая деревня, до осени 1943 года

Весёлое Поле. Бывшая деревня, находившаяся в полутора километрах к юго-западу от нынешнего агрогородка Урицкое. Уничтожена осенью 1943 года немецко-фашистскими карателями. В 1977 году на месте бывшей деревни был поставлен памятный знак.

Опорная часть составного названия Весёлое Поле указывает на место возникновения деревни (в данном случае поле – «пространство, свободное от леса, но тем не менее в лесной местности»).

Определяющая часть ойконима Весёлое подчёркивает характерный признак поля и означает «красивое», «живописное», «приятное для глаз место». Старожилы из Урицкого рассказывали, что в Весёлом Поле жили очень весёлые, жизнерадостные и работящие люди, а сама деревушка всегда была освещена солнцем.

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Гомеля и Гомельского района. – Гомель: Барк, 2012. – 292 с. (с. 43). Редакция 2024 года.

Формальные «родственники» Гома

Имеются ли какие-либо следы древнего имени Гом в фамилиях жителей Гомеля?

Среди живущих ныне в городе людей действительно есть формальные «родственники» Гома (неизвестно только – какого), о чём свидетельствуют следующие фамилии: Гóма (т. е. буквально «Гом», мужской грамматический род имени заменен в фамилии на женский грамматический род, показатель которого – окончание -а – выполняет словообразующую роль), Гόмов (этимологическое значение фамилии – «сын, потомок Гома»), Гомкó и Гамкό («младший представитель рода Гома, сын Гома», буквально «маленький Гом»), Гόмак («младший, меньший в семье Гома»).

© А. Ф. Рогалев. Гомельская антропонимия XVXX веков. Словарь. – Гомель: Велагор, 2018. – 723 с.

Гомельские бояре Иван и Нечай Хомиры (XVI век)

Среди гомельских бояр XVI века указывались Иван и Нечай Хомиры. По-видимому, они были родственниками, возможно, братьями.

Иван Хомира носил христианское имя. Другой Хомира предпочитал зваться по старому мирскому личному имени (прозвищу) Неча́й.

Имя Нечай, отображённое в современной фамилии Нечаев, имело значение «нечаянный, случайно появившийся ребёнок» и в языческой древности часто выступало в качестве имени-оберега.

Фамильное (родовое) прозвание Хоми́ра представляло собой суффиксальное производное [Хом- +_-ир-а] от христианского личного имени Хома́ (Фома́). Суффикс -ир придавал именованию Хоми́ра значение соотнесённости с предком по имени Хома́ (Фома).

© А. Ф. Рогалев. Гомельская антропонимия XVXX веков. Словарь. – Гомель: Велагор, 2018. – 723 с.

пятница, 22 августа 2025 г.

Речка Крошанка, она же Крошенка, а также Крашенка

Эта река с тремя параллельными названиями, правый приток Ушачи (бассейн Западной Двины), течёт на протяжении 15 километров по территории Ушачского района Витебской области Беларуси. 

Тем, кого интересует гидроним, даём ссылку на развёрнутое объяснение.

© А. Ф. Рогалев. Гидронимия Беларуси. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 1999. – 340 с.

Озеро Ксёндзов Рог (Житковичский р-н, Гомельская обл.)

Ксёндзов Рог. Озеро вблизи деревни Кремное Житковичского района Гомельской области Республики Беларусь.

Определение Ксёндзов в составе гидронима Ксёндзов Рог свидетельствует, что берега озера в прошлом представляли собой сенокос, принадлежавший местному ксендзу.

Опорный географический термин рог, скорее всего, указывает на изогнутую форму водного объекта. Впрочем, слово рог при использовании в географической функции многозначно и применительно к приречным озёрам может означать ещё «узкий залив» и «овраг».

© А. Ф. Рогалев. Топонимия Беларуси. Названия населённых пунктов. Микротопонимы. – 2-е изд., перераб. и доп. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2020. – 620 с.

четверг, 21 августа 2025 г.

Курганный могильник с названием Французские могилы в окрестностях деревни Адамово Сенненского района

Топоним Французские Могилы следует относить к числу не этнонимических, а мифологических географических названий. Подробно

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

воскресенье, 10 августа 2025 г.

Вспоминаем санаторий «Васильевка» (Гомельский район). Из истории этого места

Васи́льевка. Бывший климатобальнеологический санаторий. Открыт в 1976 году. Ликвидирован в 2009 году. Располагался в хвойном лесу на берегу реки Уть вблизи нынешнего агрогородка Терешковичи.

Санаторий возвели на месте существовавшего до этого Васильевского детского дома. Интересно, что возвышенные места вблизи санатория даже в наши дни так и называются – Детдо́мовские Го́ры. Каждую весну эти возвышенности белеют ландышами и синеют сон-травой.

В годы Великой Отечественной войны немцы при отступлении хоронили здесь своих погибших солдат. Вблизи холмов проходил военный шлях, проложенный прямо по болоту. Эта дорога, связывавшая санаторий «Васильевка» с основной трассой (Черниговским шоссе), и в наши дни неофициально называется Вое́нной.

Васильевский детский дом находился в урочище Васильевка. Почему урочищу дали такое название?

Некоторые старожилы агрогородка Терешковичи предлагают следующее объяснение. До Октябрьской революции 1917 года значительные земельные наделы в этих местах принадлежали господам Бетулинским. Их усадьба находилась вблизи села Прибытки. Хозяин имения, полковник Бетулинский, имел трёх сыновей – Константина, Николая и Григория. Когда Константин умер, его жена вышла замуж за некоего Василия. Известно лишь, что этот Василий являлся членом коммунистической партии с 1905 года и погиб впоследствии в боях с бендеровцами. Место, где жили Бетулинская и Василий, стали называть Васи́льевкой. Именно здесь и возник в советское время Васильевский детский дом.

По статистическим материалам 1910 года, дворянка Е. В. Бетулинская, православная, владела фольварком Прибытки, находившимся у просёлочной дороги при речке Уть и состоявшим из одного двора, где постоянно проживали четыре человека. Её фольварк, однако, был расположен слишком далеко от нынешнего санатория. Старожилы же уверяют, что Бетулинская и Василий жили именно в урочище Васильевка. Если информация старожилов верна, то на месте санатория Васильевка в начале XX века действительно находилось ещё одно имение, принадлежавшее, скорее всего, не столько вдове Константина Бетулинского, сколько её новому мужу, Василию.

Следует обратить внимание на то, что в бывшей Дятловичской волости Гомельского уезда в начале ХХ века на территории, примыкающей к месту расположения былого санатория, значилось имение Бухоловка (99). Оно находилось у просёлочной дороги возле реки Уть, вблизи деревни и околицы под тем же названием – Бу́холовка (см. Новая Бухаловка, Старая Бухаловка).

Хозяином имения Бухоловка являлся дворянин В. С. Чи­киловский, православный. Инициалы «В. С.» могут соответствовать имени Василий, от которого, как утверждают старожилы, образовалось название урочища Васильевка, где затем был организован Васильевский детский дом, реорганизованный в санаторий «Васильевка».

Рядом с деревней и околицей Бухоловка, кроме имения В. С. Чикиловского, статистические справочники начала XX века отмечают также хутор Бухоловка, хозяином которого был крестьянин В. П. Янченко, а также две усадьбы под тем же названием – Бу́холовка, первая принадлежала крестьянину С. П. Жихареву, вторая – мещанину М. Климову (99).

Крестьянин В. П. Янченко также мог быть тем вероятным Василием, за которого вышла замуж дворянка Бетулинская после смерти своего первого мужа. В таком случае параллельное и, скорее всего, неофициальное название Васи́льевка могло распространяться на хутор Бухоловка, принадлежавший В. П. Янченко. Заметим, что параллельные наименования были нередки в рассматриваемое время. Так, деревня Бухоловка имела второе название – Остро́вки (см. Островки).

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Гомеля и Гомельского района. – Гомель: Барк, 2012. – 292 с. (с. 39–41). Редакция 2024 года.

Возвышенность Верещага (Будище, Гомельский р-н, Гомельская обл.)

Вереща́га. Поросшая орешником возвышенность возле деревни Будище. Микротопоним Вереща́га образован от глагола вереща́ть – «издавать пискливо-скрипящие звуки» (68). Подобная номинация возвышенности объясняется тем, что растущие на ней ореховые кусты под действием ветра в буквальном смысле верещат. Известно также, что из ореховых ветвей ранее для детских забав изготавливали дудочки-свирели.

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Гомеля и Гомельского района. – Гомель: Барк, 2012. – 292 с. (с. 42). Редакция 2024 года.

Белый дом и Красный дом (Новосёлки, Ветковский р-н, Гомельская обл.)

Белый дом, м. Двухэтажное здание из белого кирпича, построенное в начале ХХ века в деревне Новосёлки. Принадлежало местному пану Сеножацкому. В годы Великой Отечественной войны Белый дом был казармой, позже – жилым домом, служебным помещением. В настоящее время заброшен и полуразрушен. См. Красный дом.

Красный дом, м. Дом из красного кирпича в агрогородке Новосёлки, построенный, по мнению старожилов, примерно в 19121914 годах и принадлежавший пану Сеножацкому. В годы Великой Отечественной войны в этом здании располагалась немецкая комендатура, позже здание являлось жилым домом. В настоящее время заброшено и полуразрушено. См. Белый дом.

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Ветковского района Гомельской области. – Гомель: Барк, 2004. – 196 с. (с. 22, 86). Редакция 2024 года.

Дорога Большак (две фиксации, Ветковский р-н, Гомельская обл.)

Больша́к, м. Дорога, издавна связывавшая Старое Село с внешним миром. Также старая, обсаженная деревьями дорога («шлях») из деревни Симоновка в деревню Старый Малков.

В основе названия в двух его фиксациях – географический термин больша́к – «большая грунтовая дорога; большая столбовая (екатерининская) дорога» [52, 102, 125].

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Ветковского района Гомельской области. – Гомель: Общество с дополнительной ответственностью «Барк», 2004. – 196 с. (с. 25). Редакция 2024 года.

О названии Беседь в Посожье

Название Бе́седь (белор. Бе́седзь) относится к упразднённой деревне в Ветковском районе Гомельской области и к реке, левому притоку Сожа (Верхнее Поднепровье). Предлагаем материал по данной теме.

Белый Берег на реке Беседь (Столбун, Ветковский р-н, Гомельская обл.)

Белый Берег, м. Песчаная отмель и место для купания возле Белой Горы (см. Белая Гора) на реке Беседь в окрестностях агрогородка Столбун. Возникновение названия обусловили цвет песка и прозрачность воды.

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Ветковского района Гомельской области. – Гомель: Общество с дополнительной ответственностью «Барк», 2004. – 196 с. (с. 22). Редакция 2024 года.

Луг Берёзовец (Радуга, Ветковский р-н, Гомельская обл.)

Берёзовец, м. Луг в окрестностях агрогородка Радуга. Рядом находится берёзовая роща. В данном случае произошёл перенос имени с одного объекта на другой (лес луг). Слово берёзовец – «берёзовый лес, роща» не является в полном смысле собственным именем. В результате переноса на основе смысловой ассоциации по смежности обозначение Берёзовец становится названием луга, именем собственным. В научной литературе при описании подобных случаев используется термин метонимическая онимизация [61].

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Ветковского района Гомельской области. – Гомель: Общество с дополнительной ответственностью «Барк», 2004. – 196 с. (с. 22). Редакция 2024 года.

Белая Гора у реки Беседь (Столбун, Хизы, Ветковский р-н, Гомельская обл.)

Бе́лая Гора́, ж. Обрыв на реке Беседь в окрестностях агрогородка Столбун. Место для ловли рыбы возле высокого берега реки Беседь в окрестностях деревни Хизы.

В обоих случаях определение Бе́лая указывает на белый цвет песка речного берега. Песок с Белой Горы возле агрогородка Столбун использовался для строительных нужд. На Белой Горе у деревни Хизы растут сосны, на которых вьют гнёзда стрижи.

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Ветковского района Гомельской области. – Гомель: Общество с дополнительной ответственностью «Барк», 2004. – 196 с. (с. 21). Редакция 2024 года.

Наиболее читаемые сообщения за неделю