суббота, 29 ноября 2025 г.

Устанавливаем название былой реки

В XVIII века в Минском воеводстве Великого княжества Литовского была деревня Мирабели (Миробели). Ныне она носит название Мерабе́ль и находится в составе Мозырского района. Название деревни образовано от обозначения былого водного объекта. 

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Вся историко-топонимическая информация, относящаяся к Беларуси, постепенно концентрируется на сайте Топонимический словарь Беларуси

Бараново, Баран и Баранов

Вся историко-топонимическая информация, относящаяся к Беларуси, постепенно концентрируется на сайте Топонимический словарь Беларуси

По просьбе читателей из Волковысского района. О названии деревни Баки

Как можно полагать, деревню Ба́ки (белор. Ба́кі) изначально формировала семья или малая община родственников. 

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Вся историко-топонимическая информация, относящаяся к Беларуси, постепенно концентрируется на сайте Топонимический словарь Беларуси

Какой лес был Бабьим?

В предании о возникновении деревни Бабий Лес действуют легендарные предки – баба и дед. Подробно о названии деревни, находящейся в Смолевичском районе Минской области. 

Вся историко-топонимическая информация, относящаяся к Беларуси, постепенно концентрируется на сайте Топонимический словарь Беларуси

Относящиеся к Асану, связанные с Асаном

Вся историко-топонимическая информация, относящаяся к Беларуси, постепенно концентрируется на сайте Топонимический словарь Беларуси

Три деревни Анкуды. Откуда название?

Ойконим Анку́ды образован от общего нарицательного обозначения первопоселенцев – анку́ды

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Вся историко-топонимическая информация, относящаяся к Беларуси, постепенно концентрируется на сайте Топонимический словарь Беларуси

Для краеведов Рогачёвского района. О начале посёлка Альсагорка

Посёлок Альсаго́рка формировался в урочище Альсагорка.

© А. Ф. Рогалев. Имена наших деревень. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2006. – 470 с.

Вся историко-топонимическая информация, относящаяся к Беларуси, постепенно концентрируется на сайте Топонимический словарь Беларуси

пятница, 28 ноября 2025 г.

Название Бердыж по состоянию на 1510 год

Название Бе́рдыж впервые упоминается в 1510 году как «остров Бердыж». 

© А. Ф. Рогалев. Имена наших деревень. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 2006. – 470 с.

Вся историко-топонимическая информация, относящаяся к Беларуси, постепенно концентрируется на сайте Топонимический словарь Беларуси

По просьбе читателей. О названии Бердовичи

Вся историко-топонимическая информация, относящаяся к Беларуси, постепенно концентрируется на сайте Топонимический словарь Беларуси

Локализация и происхождение названия Беляи

Ойконим Беляи́, трижды отмечаемый на территории Беларуси, образован лексико-семантическим способом от коллективного наименования первых жителей деревни – беляи́

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Вся историко-топонимическая информация, относящаяся к Беларуси, постепенно концентрируется на сайте Топонимический словарь Беларуси

Верхняя и нижняя семантика названия Бельчо

Вся историко-топонимическая информация, относящаяся к Беларуси, постепенно концентрируется на сайте Топонимический словарь Беларуси

О былом назначении озера Байдагище

По всей видимости, озеро Байдагище в то время, когда оно было старицей (рукавом) Березины, использовалось для стоянки речных байдак. Подробно

© А. Ф. Рогалев. Гидронимия Беларуси. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 1999. – 340 с.

По просьбе читателей. О гидрониме Бабочка

Разъясняем название малой речки Ба́бочка (белор. Ба́бачка), текущей на протяжении четырёх километров по территории Слонимского района Гродненской области Беларуси. Текст статьи

Водоток Белка

Комментируем название водотока Бе́лка, впадающего в реку Птичь (бассейн Припяти) в районе городского посёлка Копаткевичи (Петриковский район, Гомельская область, Беларусь). Текст статьи

Изучаем гидроним Бася

Рассматривается название реки Ба́ся. Исток реки находится на юго-западе Дубровенского района Витебской области Беларуси, возле деревни Антипенки. Далее река течёт по территории Горецкого, Шкловского, Дрибинского и Чаусского районов Могилёвской области Республики Беларусь. Текст статьи

Изучение гидронима Батывля

Рассматривается название реки Баты́вля (белор. Баты́ўля), текущей на протяжении 36,5 километров по территории Лельчицкого и Ельского районов Гомельской области Беларуси. Текст статьи

Одинокая маргаритка

 


27 ноября 2025 года. Гомель. Улица Песина. Одинокая цветущая маргаритка. 
Из авторской фотоколлекции Владислава Рогалева.

Ноябрьские розы

 


По состоянию на 22 ноября 2025 года в микрорайоне Гомеля Шведская Горка продолжали цвести розы. Из авторской фотоколлекции Владислава Рогалева.

Лесная мальва

 


В микрорайоне Гомеля Шведская Горка встретилась цветущая лесная мальва. 
22 ноября 2025 года. Из авторской фотоколлекции Владислава Рогалева.

понедельник, 24 ноября 2025 г.

Хризантемы в капельках дождя

 


12 ноября 2025 года. Улица Советская в Гомеле. Хризантемы в капельках дождя. 
Из авторской фотоколлекции Владислава Рогалева.

вторник, 18 ноября 2025 г.

Вдруг зацвела примула в ноябре

 


17 ноября 2025 года. Цветущая примула на улице Карповича в Гомеле. Зацвела и умылась дождём. Из авторской фотоколлекции Владислава Рогалева.

Паучьи сети в инее

 

На улице Братьев Лизюковых в Гомеле 16 ноября 2026 года. Из авторского фотоальбома Владислава Рогалева.

Хризантемы не теряют красоты

 


На улице Советской в Гомеле 16 ноября 2025 года. Хризантемы в инее. Автор фотографии Владислав Рогалев.

Первый иней и барбарис

 


Типичная для классического ноября картинка. 16 ноября 2025 года. На улице Трудовой в Гомеле. Автор фотографии Владислав Рогалев.

Выстоит ли роза?

 


16 ноября 2025 года. Микрорайон Шведская Горка в Гомеле. Первый иней. Фотография из авторского альбома Владислава Рогалева. 

Капельки дождя на зелёном зонтике

 


Только что прошёл дождь. 11 ноября 2025 года. На улице Карповича в Гомеле. Автор фотографии Владислав Рогалев.

Прощание с золотой осенью

7 ноября 2025 года. В парке Румянцевых и Паскевичей в Гомеле. 

Автор фотографии Владислав Рогалев.

Айва выпустила цветки в ноябре

 


7 ноября 2025 года. Цветущая айва на одной из улиц Новобелицкого района Гомеля. Автор фотографии Владислав Рогалев.

воскресенье, 9 ноября 2025 г.

Антропонимикон жителей города Речица. Азенков

Азенков. «Потомок Азенка». Азенок (исконно Азёнок) – патронимическая или экспрессивно-уменьшительная форма старинного мужского личного имени Аза.

Полная версия в книге © А. Ф. Рогалев. Большой словарь фамилий. Выпуски 1–4. – Гомель: Велагор, 2021–2024. Фамилии жителей города Речица Гомельской области (Республика Беларусь). Ссылка на словарь обязательна.

Антропонимикон жителей города Речица. Адаменко, Адамов, Адамович

Адаменко. «Потомок Адама» (см. Адамов).

Адамов. «Потомок Адама». Адам – библейское личное имя. Ср. Адаменко, Адамович, Адашкин.

Адамович. В форме отчества от личного имени Адам (см. Адамов).

Полная версия в книге © А. Ф. Рогалев. Большой словарь фамилий. Выпуски 1–4. – Гомель: Велагор, 2021–2024. Фамилии жителей города Речица Гомельской области (Республика Беларусь). Ссылка на словарь обязательна.

Антропонимикон жителей города Речица. Агеев, Агеенко

Агеев. «Потомок Агея». Агей – неофициальная форма христианского имени Аггей. Ср. Агеенко, Агейченко, Агиевич.

Агеенко. «Потомок Агея» (см. Агеев).

Полная версия в книге © А. Ф. Рогалев. Большой словарь фамилий. Выпуски 1–4. – Гомель: Велагор, 2021–2024. Фамилии жителей города Речица Гомельской области (Республика Беларусь). Ссылка на словарь обязательна.

Антропонимикон жителей города Речица. Азаров

Азаров. «Потомок Азара».  Азар – разговорная форма христианских личных имён Азарий (Азария) и Елизар (Елеазар).

Полная версия в книге © А. Ф. Рогалев. Большой словарь фамилий. Выпуски 1–4. – Гомель: Велагор, 2021–2024. Фамилии жителей города Речица Гомельской области (Республика Беларусь). Ссылка на словарь обязательна.

Антропонимикон жителей города Речица. Адинец

Адинец. Фонетико-орфографический вариант фамилии Одинец, производной от прозвища Одинец в значениях «одинокий человек», «бессемейный», «бобыль», «единственный сын в семье».

Полная версия в книге © А. Ф. Рогалев. Большой словарь фамилий. Выпуски 1–4. – Гомель: Велагор, 2021–2024. Фамилии жителей города Речица Гомельской области (Республика Беларусь). Ссылка на словарь обязательна.

Антропонимикон жителей города Речица. Агейченко

Агейченко. «Потомок Агейко или Агейки». Агейко и Агейка – экспрессивно-уменьшительные формы личного имени Агей (см. Агеев).

Полная версия в книге © А. Ф. Рогалев. Большой словарь фамилий. Выпуски 1–4. – Гомель: Велагор, 2021–2024. Фамилии жителей города Речица Гомельской области (Республика Беларусь). Ссылка на словарь обязательна.

Краснопольские Грибы

Название Грибы́ относится к ойконимическому типу, наиболее продуктивному в период между XVI и XVIII веками. Деревня Грибы известна с 1663 года. 

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Вся историко-топонимическая информация, относящаяся к Беларуси, постепенно концентрируется на сайте Топонимический словарь Беларуси

Межно – ойконим и гидроним

Вся историко-топонимическая информация, относящаяся к Беларуси, постепенно концентрируется на сайте Топонимический словарь Беларуси

Что означает название Прихабы?

Вся историко-топонимическая информация, относящаяся к Беларуси, постепенно концентрируется на сайте Топонимический словарь Беларуси

Отвечаем на вопрос относительно ойконима Валейково

Вся историко-топонимическая информация, относящаяся к Беларуси, постепенно концентрируется на сайте Топонимический словарь Беларуси

Изучаем название Мамоли

В начале XX века Список населённых мест Витебской губернии / Под ред. А. П. Сапунова (Витебск, 1906) указывал на расположение деревни Мамоли у ручья Мамолица. 

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Вся историко-топонимическая информация, относящаяся к Беларуси, постепенно концентрируется на сайте Топонимический словарь Беларуси

Некто Савкель и Савкели

Некто Са́вкель мог быть хозяином земли, на которой строилась деревня Са́вкели, или старшим среди первопоселенцев. 

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Вся историко-топонимическая информация, относящаяся к Беларуси, постепенно концентрируется на сайте Топонимический словарь Беларуси

Сардык (Сардыка) и Сардыки

Вся историко-топонимическая информация, относящаяся к Беларуси, постепенно концентрируется на сайте Топонимический словарь Беларуси

Раз Халипы, два Халипы...

Ойконим Хали́пы образован лексико-семантическим способом от регионального нарицательного наименования первых жителей деревни – хали́пы

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Вся историко-топонимическая информация, относящаяся к Беларуси, постепенно концентрируется на сайте Топонимический словарь Беларуси

Раскрываем название Гайди

Название Гайди́ относится к ойконимическому типу, наиболее продуктивному в период между XVI и XVIII веками.

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Вся историко-топонимическая информация, относящаяся к Беларуси, постепенно концентрируется на сайте Топонимический словарь Беларуси

На топонимической карте. Кузюрёнки (Кузюро́нкі)

Вся историко-топонимическая информация, относящаяся к Беларуси, постепенно концентрируется на сайте Топонимический словарь Беларуси

понедельник, 3 ноября 2025 г.

Именование Дробышевич

Дробышевич – отчество от мирского имени, в том числе старинного имени-оберега Дробыш, или от прозвища Дробыш в возможных значениях «худой сложением», «тщедушный», «малорослый»; «ходящий мелкими шагами»; «трусливый», «робкий», «нерешительный», «застенчивый») (Гомельские сёла, 1560 год).

© А. Ф. Рогалев. Именование крестьян-дворовладельцев гомельских сёл в XVI веке // А. Ф. Рогалев. Историческая антропонимия Гомеля и окрестностей. – Гомель: Барк, 2009. – 152 с. (с. 49–57). Подробно по указанной в источнике теме

Имя Зозыко

Имя Зозыко, предположительно, являлось местным вариантом языческого имени Зозуля «кукушка» (Гомельские сёла, 1560 год).

© А. Ф. Рогалев. Именование крестьян-дворовладельцев гомельских сёл в XVI веке // А. Ф. Рогалев. Историческая антропонимия Гомеля и окрестностей. – Гомель: Барк, 2009. – 152 с. (с. 49–57). Текст указанного раздела книги

Именование Курила

Имя Курила было разновидностью языческих имен Кур и Чур, Щур, Чурила, связанных с символикой очага, «огненной птицы» (петуха) и ассоциировавшихся также с обозначением предков-пращуров (Гомельские сёла, 1560 год).

© А. Ф. Рогалев. Именование крестьян-дворовладельцев гомельских сёл в XVI веке // А. Ф. Рогалев. Историческая антропонимия Гомеля и окрестностей. – Гомель: Барк, 2009. – 152 с. (с. 49–57). Полный текст данного раздела книги

Наиболее читаемые сообщения за неделю