четверг, 16 апреля 2026 г.

В географических названиях Островляны и Островлянка нет связи со словом остров

Публикуем материал, составленный на материалах двух наших книг:

© А. Ф. Рогалев. Имена наших деревень. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2006. – 470 с.

© А. Ф. Рогалев. Гидронимия Беларуси. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 1999. – 340 с.

Полный текст статьи

Дедное место

Первоначальный микротопоним Де́дное образован способом субстантивации из словосочетания Де́дное ме́сто, которое буквально означало «место дедов». 

Полный текст статьи 

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

О чём рассказывает географическое название Дражня?

Объясняем название, которое фиксируется в Светлогорском районе Гомельской области и в Осиповичском районе Могилёвской области.

Дражня

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

среда, 15 апреля 2026 г.

Наш антропонимический словарь (Маджар)

Нас просят объяснить фамилию Маджа́р, которая фиксируется в Беларуси, главным образом, в пределах Гомельской области.
Непатронимическая фамилия Маджа́р образована от прозвища Маджар, в основе которого лежит этноним маджар (из мадьяр, magyar) в значении «венгр». Мадьяры – самоназвание венгров.
Термин magyar (древневенгерское mogyeri или megyer) встречался в исторических источниках VI–IX веков сначала как личное имя, позже как наименование народа.
© А. Ф. Рогалев. Антропонимикон. Имена, фамилии. Формулы именования. – Гомель: Велагор, 2022. – 809 с. (с. 604–605).

Страницы топонимического словаря (Мозырь/Мазыр)

Ойконим Мо́зырь (белор. Мазы́р) является отгидронимическим по происхождению и образован от названия реки Мозы́рь, впадавшей в Припять в период формирования населённого пункта. Мозырь упоминается с 1155 года.

Структура субстратного гидронима Мозы́рь – Моз-/Маз- + -ырь

В компонентах гидронима отображены межъязыковые гидронимические термины из первоначального запаса номинаций водных объектов:

1) моз-/маз- <*moz/*maz, варианты *mas, *mys, *mis, *mes («изгиб», «излучина»);

2) -ырь <*yrʼ, варианты *irʼ, *ir, *or, *er («вода», «река», вторичные значения «приток», «рукав реки», «речное русло»).

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

вторник, 14 апреля 2026 г.

Болото Колодное и озеро Колодовица (Севки, Майск, Абакумы, Лоевский р-н, Гомельская обл.)

Коло́дное (белор. Кало́днае). Болото Колодное локализуется в окрестностях деревни Севки и посёлка Майск Лоевского района (Гомельская область, Беларусь).

Гидроним Колодное применительно к водному объекту объясняется так: «объект, возле которого стояли долблёные колоды – улья». Слово коло́дка в значении «улей» записано диалектологами в говоре деревень Ручаёвка и Переделка Лоевского района [Янкова, Т. С. Дыялектны слоўнік Лоеўшчыны / Т. С. Янкова; рэд. акад. АН БССР М. В. Бірыла, канд. філалаг. навук А. А. Крывіцкі. – Мінск: Навука і тэхніка, 1982. – 432 с.]

Гидроним Коло́дное можно толковать также в значении «болото, возле которого есть упавшие и частично сгнившие крупные деревья, потерявшие сучья и превратившиеся в колоды».

Не исключено понимание гидронима Колодное ещё и как «водный объект с источником». Возможно, ранее болото Колодное было озером или рукавом (старицей) Днепра (см. далее).

Колодови́ца (белор. Каладавіца). Гидроним Колодови́ца является обозначением озера в окрестностях деревни Абакумы Лоевского района.

Суффикс -овиц(а) в морфемном составе гидронима однозначно указывает на водный объект, а корневая основа Колод- нередко использовалась в разных частях восточнославянской территории для номинации озёр с родниками.

Укажем в контексте этой информации готское слово kalding, древнеисландское слово kelda, датское слово kilde в значении «источник». С этой же основой связано и слово колодец (колодеж, колодезь), которое в славгородских говорах Могилёвской области Беларуси означает «очень глубокое природное озеро с тёмной поверхностью воды», а в житковичских говорах Гомельской области – «минеральный источник».

Добавим к данным языковым фактам финское слово kaltio – «источник».

© А. Ф. Рогалев. Топонимия Беларуси. Гомельская область. Лоевский район. – Гомель: ГГУ им. Франциска Скорины, 2015. – 317 с. ISBN 978-985-577-020-7

воскресенье, 12 апреля 2026 г.

Недавнее былое. В Гомеле. 18 декабря 2022 года

 

18 декабря 2022 года. Гомель. Улица Косарева

18 декабря 2022 года. Гомель. Вечер в Медгородке


Вечер 18 декабря 2022 года. Храм Святого Пантелеймона в Медгородке

Из авторской фотоколлекции Владислава Рогалева.

Наиболее читаемые сообщения за неделю