Поиск по этому блогу

воскресенье, 31 декабря 2023 г.

Гомель в 1446–1452 годах во владении престарелого князя Свидригайло Ольгердовича


В 1446 году Гомель был передан во владение от возвратившегося в Московию Василия Ярославича престарелому князю Свидригайло Ольгердовичу, который после поражения в феодальной войне с Жигимонтом Кейстутовичем владел небольшим уделом в южной части Галиции.

В 1440 году, после убийства Жигимонта, Свидригайло попытался было вновь получить великокняжеский стол, но это ему не удалось. Новый великий князь литовский Казимир выделил Свидригайло в том же 1440 году Волынское княжество, владельцем которого старый политик оставался до конца своих дней.

Что же заставило короля и великого князя Казимира в конце 1440-х или в начале 1450-х годов отдать во владение Свидригайло город Гомель и Гомельскую волость?..

© А. Ф. Рогалев. От Гомиюка до Гомеля. Городская старина в фактах, именах, лицах. – Гомель: Барк, 2006. – С. 99. 

пятница, 29 декабря 2023 г.

Из истории Гомеля в период с 1580-х годов по 1632 год

 

Гомеляне ощутили результаты Люблинской унии вскоре после окончания Ливонской войны, завершившейся в целом успешно для Речи Посполитой.

Менее чем за год до прекращения боевых действий Гомель подвергся неожиданному нападению стрельцов Ивана Грозного.

Случилось это ночью 5 мая 1581 года. Замок стрельцы брать не пытались, но сам город предали огню. Это было, пожалуй, первое и единственное нападение на Гомель русских войск после 1535 года.

Успехи нового польского короля Стефана Батория на восточном театре военных действий, завершившиеся подписанием в январе 1582 года десятилетнего перемирия, привели к проникновению польского влияния далеко на восток, вплоть до Поднепровья и Посожья.

Проводниками идеологии и политики Речи Посполитой в Гомеле являлись старосты, по-прежнему назначавшиеся польским королём, которому принадлежало Гомейское старост­во.

Читать весь текст

© А. Ф. Рогалев. От Гомиюка до Гомеля. Городская старина в фактах, именах, лицах. – Гомель: Барк, 2006. – С. 106–109.

среда, 27 декабря 2023 г.

Из истории Гомеля в период с 1633 по 1661 год

 

Московский Земский собор 1 октября 1653 года дал согласие принять Украину в состав России, что фактически означало объявление войны Речи Посполитой.

В Гомеле, между тем, был увеличен военный гарнизон и спешно проводился ремонт замковых укреплений. Гомельское староство, которое возглавлял в то время пан Рудский, было освобождено от отправки «посполитого» ополчения в главный военный лагерь.

Согласно решению сейма Речи Посполитой 1654 года, жители восточных районов государства, и прежде всего шляхтичи, светские и духовные феодалы, обязаны были оборонять местные замки под угрозой лишения владений и привилегий. Положения Статута Литовского 1588 года разрешали рассматривать мещан и крестьян, уклонявшихся от защиты государства, изменниками и требовали смертной казни.

Русские войска перешли границу 20 мая 1654 года. Самая южная русская группировка под командованием А. Н. Трубецкого двигалась в направлении Рославля – Мстиславля – Борисова. На соединение с ней с юга шли казацкие отряды во главе с полковником Иваном Золотаренко. Казаки должны были ударить по Гомелю, Пропойску, Старому Быхову и Могилёву.

Гарнизон гомельского замка насчитывал две тысячи человек и состоял, в основном, из наёмных немецких и венгерских пехотинцев и отряда татар. Во главе гарнизона стояли князь Жижемский и полковник Бобровницкий. 

Казаки осадили город 20 июня 1654 года, легко преодолели внешние укрепления, но в замок сумели войти только 13 августа после того, как был взорван тайный подземный ход, ведший к реке Сож, по которому защитники замка доставляли воду.

Весь текст

Из книги © А. Ф. Рогалев. От Гомиюка до Гомеля. Городская старина в фактах, именах, лицах. – Гомель: Барк, 2006. – С. 109–112.

воскресенье, 24 декабря 2023 г.

Топонимический словарь Беларуси. Ростково

 

Ростково. Деревня в Дубровенском районе Витебской области Беларуси.

Ойконим Ростково означает «населённый пункт, основанный Ростком и/или принадлежащий Ростку» (Росток- + -овоРостково).

Подробно

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси.  Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

среда, 20 декабря 2023 г.

Топонимический словарь Беларуси. Толочно

 

Толочно. Деревня в Малоритском районе Брестской области Беларуси. Известна со второй половины XIX века.

Ойконим Толо́чно (белор. Тало́чна) образован посредством суффикса -н-, фиксирующего признак, обозначенный в производящей основе толок-, которая соотносится с географическим термином толока, известным в восточнославянских говорах в нескольких значениях.

Подробно

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

вторник, 19 декабря 2023 г.

Топонимический словарь Беларуси. Антонова Буда

Антонова Буда. Деревня в Белыничском районе Могилёвской области Беларуси. 

В письменных источниках упоминается с 1777 года под названием Буда

Определение Антонова появилось позже как указание на имя хозяина Буды – Антона.

Подробно

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Топонимический словарь Беларуси. Паперино

Паперино. Деревня в Ушачском районе Витебской области Беларуси.

Структурный тип ойконимов на -ин(о) [Папер- + -ино] был наиболее продуктивным до конца XVI – начала XVII века. Соответствующие названия изредка могли появляться и в последующее время.

Ойконим Папе́рино (белор. Папе́рына) имеет, скорее всего, принадлежностное значение – «населённый пункт, основанный Паперой и/или принадлежащий Папере».

Гипотетически ойконим Паперино мог быть образован от названия реки Папера. Такой реки на карте нет, но деревня Паперино расположена вблизи реки Альзиница (левый приток Ушачи, бассейн Западной Двины). Предполагаемый водоток Папера мог впадать в Альзиницу и обусловить появление ойконима Паперино с относительным значением – «деревня, формирующаяся возле водотока Папера».  

Подробно

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

понедельник, 18 декабря 2023 г.

Гомель. 16 декабря 2023 года. Восходящее солнце

 


Из авторской фотоколлекции Владислава Рогалева

Рассвет 16 декабря 2023 года. 

Наблюдение из микрорайона "Давыдовка" (Гомель, Беларусь).

Гомель. Утро 16 декабря 2023 года

 


Зимнее утро в микрорайоне "Давыдовка" в Гомеле (Беларусь). 
16 декабря 2023 года. 
Из авторской фотоколлекции Владислава Рогалева.

Топонимический словарь Беларуси. Ольница (Вольніца, Альніца)

О́льница. Деревня в Глусском районе Могилёвской области. Русскоязычный вариант названия, предлагаемый в последнее время – Во́льница. В белорусском языке и в местном говоре – Во́льніца, Альні́ца. Известна с 1516 года. Названа по реке Ольница (белор. Во́льніца, Альні́ца). Населённый пункт находится на левом берегу этой реки.

Ольница (Во́льніца, Альні́ца). Река, левый приток реки Доколька (бассейн реки Птичь, водная система Припять – Днепр – Чёрное море).

Течёт на протяжении 13 километров по территории Глусского района Могилёвской области Беларуси.

Гидроним Ольница является субстратным двухкомпонентным композитом – Оль- + -ниц(а).

Весь текст

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

среда, 13 декабря 2023 г.

Исчезнувшее селение Бережистое (Лоевский р-н, Гомельская обл., Беларусь)

Бережистое. Такое название носило исчезнувшее небольшое поселение на берегу реки Брагинки в окрестностях деревни Уборки Лоевского района Гомельской области (Беларусь).

Ойконим Бережистое, представляющий собой прилагательное с суффиксом -ист из промежуточной мыслимой формы Бережистое поселение, означал «населённый пункт, расположенный на речном берегу».

© А. Ф. Рогалев. Топонимия Беларуси. Гомельская область. Лоевский район. – Гомель: ГГУ им. Ф. Скорины, 2015. – 317 с.  (с. 18). – ISBN 978-985-577-020-7

О названии деревни Абакумы Лоевского района (Беларусь)

Ойконим Абакумы с лингвистической точки зрения образован от личного христианского имени Абакум (Аввакум), отображённого в ойкониме в форме множественного числа.

Отантропонимические производные на -и, -ы (Абакум- +) представляют собой так называемые родовые названия, посредством которых при их возникновении обозначались сразу все первопоселенцы. Имя руководителя (предводителя) группы основателей населённого пункта распространялось на всех его родственников и соратников.

Ойконимы на -и, -ы не выражают отношений зависимости, поэтому образуются и в новое время. Названия этого типа могли возникать как в XV–ХVI веках, так и в последующие столетия. Сведения о деревне Абакумы в письменных источниках появляются с XVIII века.

Лоевская топонимия

© А. Ф. Рогалев. Топонимия Беларуси. Гомельская область. Лоевский район. – Гомель: ГГУ им. Ф. Скорины, 2015. – 317 с.  (с. 16). – ISBN 978-985-577-020-7 

Анализ топонима Лоева Гора как названия с топографическим значением

Название Лоева Гора (первоначальное название городского посёлка Лоев Гомельской области Беларуси) нельзя воспринимать только как топоним с притяжательным значением.

Определяющая часть названия – Лоева – могла быть также относительным прилагательным с топографическим значением. 

Поэтому топоним Лоева Гора можно толковать при сопоставлении с географическими терминами лоина – «овраг, долина с ровным дном»; залой – «затопляемая низина между двумя возвышенностями», «речной залив»; полой – «пойма, низкий берег»; разлой, лой – «затопленное место».

В данном контексте название Лоева Гора объясняется как «возвышенное место над речной поймой».

Вероятным может быть и такое объяснение: Лоева Гора – «возвышенность у слияния рек» (Лоев расположен на правом берегу Днепра возле устья Сожа). Не исключено, что в местном говоре ранее существовало слово лой или лоя (от глагола лить) в значении «слияние рек».

Подробно по лоевской истории и топонимии

© А. Ф. Рогалев. Топонимия Беларуси. Гомельская область. Лоевский район. – Гомель: ГГУ им. Ф. Скорины, 2015. – 317 с.  (с. 15). – ISBN 978-985-577-020-7

Предыстория и ранняя история Лоева

Лоев. Городской посёлок, административный центр Лоевского района Гомельской области (Беларусь).

К северу от Лоева обнаружены следы поселения эпохи бронзы (II – начало I тысячелетия до новой эры) [Исаенко, В. Ф. Археологическая карта Белоруссии. – Выпуск 3. – Памятники бронзового века / В. Ф. Исаенко; под ред. Ф. В. Борисевича. – Минск: Полымя, 1976. – 152 с.]

На месте современного Лоева в VIIIII веках до новой эры существовало поселение милоградской культуры.

Эта культура распространялась от среднего течения реки Березины-Днепровской на севере до реки Рось (Украина) на юге и от Западного Буга на западе до реки Ипуть (бассейн Сожа) на востоке, то есть охватывала и территорию современного Лоевского района.

Считается, что милоградская культура была полиэтнической, что, кстати, подтверждается и анализом древних топонимов в исследуемом ареале.

В окрестностях городского посёлка, в урочище Попова Гора, есть селище милоградской и раннего этапа зарубинецкой археологических культур, а также курган в урочище Грегорово поле.

В XIXIII веках на территории Лоева находилось городище дреговичей. Возможно, именно дреговичи, если не их славянские предшественники (носители зарубинецкой культуры), называли свое укреплённое поселение Лоевой Горой.

В письменных памятниках такое название упоминается только в 1505 году, когда татарские отряды крымского хана Менгли-Гирея переправились через Днепр и уничтожили оборонительную заставу и населённый пункт Лоеву Гору.

Татары разоряли Лоев несколько раз, но замок, вокруг которого размещалось поселение, отстраивался и просуществовал до конца XVIII века, до вхождения восточной части Беларуси в состав Российской империи [Памяць: Гісторыка-дакументальная хроніка Лоеўскага раёна / Рэд. кал.: Г. П. Пашкоў (гал. рэд.) і інш.; мастак Э. Э. Жакевіч. – Мінск: БелЭН, 2000. – 592 с.: іл.; Россия: Полное географическое описание нашего Отечества: Настольная и дорожная книга для русских людей / Под ред. В. П. Семёнова и под общим руковод. П. П. Семёнова и акад. В. И. Ламанского. – Т. 9: Верхнее Поднепровье и Белоруссия / Сост.: В. П. Семёнов, М. В. Довнар-Запольский, Д. З. Шендрик, А. К. Кабанов, А. П. Сапунов. – СПб., 1905. – 620 с.]

Подробно по истории и топонимии Лоевского района

© А. Ф. Рогалев. Топонимия Беларуси. Гомельская область. Лоевский район. – Гомель: ГГУ им. Ф. Скорины, 2015. – 317 с.  (с. 14). – ISBN 978-985-577-020-7

Лоевский район. Деревня Абакумы, микротопонимы Селище, Боровня, Балабаховка, Церквище

Название Абакумы носит деревня в Карповском сельсовете Лоевского района Гомельской области Беларуси.

Деревня начиналась в месте, которое носит название Селище.

Слово селище используется в значениях «место, где прежде было селение»;  «двор, усадьба»; «место, занятое разными строениями»; «место поселения вообще» [Яшкiн, I. Я. Беларускiя геаграфiчныя назвы: Тапаграфiя. Гiдралогiя / І. Я. Яшкін; рэд. докт. філалаг. навук М. В. Бірыла; АН БССР, Інстытут мовазнаўства імя Я. Коласа, Беларускі філіял Геаграфічнага таварыства СССР. – Мінск: Навука і тэхніка, 1971. – 256 с.].

К западу от деревни в урочище Кордон есть памятник археологии – курганный могильник.

Старая часть деревни Абакумы, находящаяся возле болота, бывшего озера, применительно к которому используется название Боровое, известна под наименованием Боровня.

Микротопоним Боровня с суффиксом -н(я) со значением места при возникновении понимался как «поселение у Борового озера». Гипотетически название Боровня можно членить иначе – Бор- («высокое место») + -овн(я) и понимать в значении «поселение на высоком озёрном берегу».

Другая часть деревни Абакумы, один из её концов (изначально – хутор Балабахи) носит название Балабаховка. По преданию, здесь когда-то поселился с семьёй отдельно от остальной деревни приезжий человек по прозвищу Балабаха («болтун»). Затем рядом стали строиться другие люди, и в результате хутор Балабахи слился с деревней.

Ещё одна часть деревни Абакумы известна под названием Церквище. По преданию, здесь когда-то стояла церковь, исчезнувшая загадочным образом. Легендарные сюжеты об ушедших под землю, провалившихся или просто исчезнувших церквах распространены очень широко.

Подробный их анализ осуществлён нами в книге «Скрытый смысл географических названий, легенд и преданий (на материале Беларуси)».

В этих сюжетах просматриваются два мотива, имеющие историческую подоснову:

1) смена вероисповедания, закат прежних языческих верований и торжество христианства;

2) Всемирный потоп, гибель предшествующей человеческой цивилизации [Рогалев, А. Ф. Скрытый смысл географических названий, легенд и преданий (на материале Беларуси) / А. Ф. Рогалев. – Гомель: Барк, 2012. – 208 с.].

В формально лингвистическом плане микротопоним Церквище образован от диалектного слова церквище (варианты – церковище и церковье) в значениях «место вокруг церкви» и «место, где стояла церковь» [Яшкiн, I. Я. Беларускiя геаграфiчныя назвы].

© А. Ф. Рогалев. Топонимия Беларуси. Гомельская область. Лоевский район. – Гомель: ГГУ им. Ф. Скорины, 2015. – 317 с.  (с. 16–18). – ISBN 978-985-577-020-7

среда, 29 ноября 2023 г.

Топонимический словарь Беларуси. Акулинцы

Акулинцы. Деревня в Могилёвском районе Могилёвской области Беларуси.

Словообразовательный элемент -цы/-инцы (Акул- + -инцы) был продуктивен в ойконимии до XVIIIXIX веков. 

Деревня Акулинцы известна с начала XVII века.

Акулинцы

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

четверг, 23 ноября 2023 г.

Топонимический словарь Беларуси. Калинковичи

Калинковичи. Город, административный центр Калинковичского района Гомельской области Беларуси.

Первое упоминание населённого пункта связано с 1552 годом. В то время Калинковичи являлись селением под названием Калениковичи в Мозырской волости Великого княжества Литовского. В 1560 году формой названия нынешних Калинковичей была форма Каленковичи.

Местное предание связывает основание Калинковичей с паном Калинкой. Производящей основой в современном ойкониме Калинковичи является как раз основа Калинк- (Калинк- + -овичи), соответствующая имени легендарного пана Калинки.

Полная информация

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. Гомель: Велагор, 2006. – 1022 с.

вторник, 21 ноября 2023 г.

Топонимический словарь Беларуси. Авласенки

Авласенки. Деревня в Миорском районе Витебской области Беларуси.

Ойконим Авласенки (белор. Аўла́сенкі) мог сложиться в период между XVXVI и XX веками.

Полная информация

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Топонимический словарь Беларуси. Автюки

Большие (Великие) Автюки (деревня) и Малые Автюки (агрогородок) в Калинковичском районе Гомельской области Беларуси. Основателями Автюков являлись переселенцы с территории Украины. 

Сначала сформировалась деревня Великие Автюки, упоминаемая ещё в середине XVI века (опись Мозырского замка 1552 года). Малые Автюки возникли как выселки из первоначальных Автюков.

После появления Малых Автюков возникла необходимость в разграничивающих определениях Великие (то есть «первоначальные») и Малые («вторичные по времени возникновения») для одинакового названия двух поселений.

Первичной формой ойконима Автюки является форма Автютевичи.

Подробно

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Топонимический словарь Беларуси. Агеевка

Агеевка. Деревня в Могилёвском районе Могилёвской области Беларуси.

Ойконимический тип с формантом -ка/-евка (Агей- + -евк-а) появился на рубеже XVI и XVII веков. Ранее этого времени название указанных населённых пунктов появиться не могло. Деревня Агеевка известна с начала XVII века.

Подробно

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Топонимический словарь Беларуси. Адасевщина

Адасевщина. Деревня в Дзержинском районе Минской области Беларуси. Известна со второй половины XIX века, но сформировалась раньше.

Суффикс -евщин(а) активно образовывал названия объектов (деревень, имений, земельных наделов, урочищ) в период с XV по XVII век включительно.

Подробно

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

суббота, 18 ноября 2023 г.

Топонимический словарь Беларусь. Острино (Астрына), Остринка (Астрынка)

Остри́но, варианты Остри́на, Остры́на (белор. Астры́на и Астрына́). Посёлок городского типа в Щучинском районе Гродненской области Беларуси, административный центр Остринского сельсовета.

Населённый пункт известен с XV века.

Ойконим Острино (нынешнее официальное название на русском языке) имеет отгидронимическое происхождение и связан с названием реки Остринка (белор. Астрынка).

Полная информация

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

суббота, 4 ноября 2023 г.

Топонимический словарь Беларуси. Муравщина

Муравщина. Деревня в Бешенковичском районе Витебской области Беларуси.

Муравщина. Деревня в Докшицком районе Витебской области Беларуси.

Муравщина. Деревня в Полоцком районе Витебской области Беларуси.

Белорусскоязычная форма ойконима – Мураўшчына, с ударением на втором слоге.

Муравщина. Хутор в Ивьевском районе Гродненской области Беларуси. Ударение в названии хутора падает на предпоследний слог. Варианты ойконима на белорусском языке – Мураўшчына (ударный второй слог), Мураўшчызна (ударный предпоследний слог). Форма Мураўшчызна – полонизированная.

Полная информация

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

пятница, 3 ноября 2023 г.

Топонимический словарь Беларуси. Богатыревичи

Богатыревичи. Деревня в Мостовском районе Гродненской области Беларуси. Известна с 1558 года.

Богатыревичи

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

четверг, 2 ноября 2023 г.

Топонимический словарь Беларуси. Дыбали

Дыбали. Деревня в Бешенковичском районе Витебской области Беларуси.

Название Дыбали относится к ойконимическому типу, наиболее продуктивному в период с XV по XIX век.

Ойконим Дыбали (белор. Дыбалі) с ударением на последнем слоге образован от общего нарицательного прозвания первых жителей деревни – дыбали.

Дыбали

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

среда, 1 ноября 2023 г.

Топонимический словарь Беларуси. Гоща, Гощево

Гоща. Деревня в Ивацевичском районе Брестской области Беларуси. Упоминается с 1520 года. Расположена на берегу озера Гоща, от которого и получила название. 

Гощево. Деревня в Ивацевичском районе Брестской области Беларуси. Известна с 1485 года.

Ойконим Гощево образован суффиксальным способом от гидронимической основы Гощ- и означает «населённый пункт, расположенной на Гоще». Суффикс -ев(о) имеет относительное значение.

Подробно

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

воскресенье, 29 октября 2023 г.

Топонимический словарь Беларуси. Кураковщина

Бывшая (до 2007 года) деревня Кураковщина (Кормянский район, Гомельская область, Беларусь) упоминалась с начала XIX века, но возникла, скорее всего, в предшествовавший период.

Ойконим Кураковщина (белор. Куракаўшчына) с ударением на втором слоге образован суффиксальным способом от антропонима Курако.

Подробно

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Топонимический словарь Беларуси. Кувеки

Кувеки. Деревня в Волковысском районе Гродненской области Беларуси. Название Кувеки относится к ойконимическому типу, который был наиболее продуктивным на разных территориях с рубежа XVXVI веков и до XIX века. Деревня Кувеки известна с 1796 года.

Подробно

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

суббота, 28 октября 2023 г.

Топонимический словарь Беларуси. Зуйка

Зуйка. Река, левый приток Сервечи (бассейн Вилии, водная система Нёман – Балтийское море). Течёт на протяжении 28 километров по территории Докшицкого района Витебской области и Мядельского района Минской области Беларуси.

Форма Зуйка появилась не ранее рубежа XVI и XVII веков, когда началось переоформление прежних названий небольших рек, воспринимавшихся как притоки основных или более крупных водных путей. К гидронимам добавлялись уменьшительный суффикс -к(а) или его варианты. В XVII веке такой формальный показатель названий малых рек стал весьма продуктивным в гидронимии.

Исходная форма название реки ЗуйкаЗуй (< Зу- + -й).

Зуйка

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Топонимический словарь Беларуси. Зуйница

Зуйница. Малая река, текущая на протяжении 6,8 километров по территории Ушачского района Витебской области Беларуси и впадающая в озеро Звонь (бассейн Западной Двины).

В структурном плане гидроним Зуйница является композитом из трёх компонентов – Зу- + -й- + -ниц(а).

Полная информация

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Топонимический словарь Беларуси. Шарин

Шарин. Деревня в Ельском районе Гомельской области Беларуси. 

Семантика компонентов, составляющих гидроним (> ойконим) Шарин, указывает на реку как природный объект, к которому изначально относилось анализируемое название, перенесённое затем на деревню.

Основатели деревни, скорее всего, унаследовали гидроним Шарин из былого этноязыкового состояния, от своих предшественников.

Шарин (подробно)

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

четверг, 26 октября 2023 г.

Топонимический словарь Беларуси. Альба

Альба. Деревня в Ивацевичском районе Брестской области и посёлок в Несвижском районе Минской области Республики Беларусь.

Деревня Альба известна с XVI века. Посёлок с 1978 года причислен к городу Несвиж. 

На месте посёлка Альба в конце XVI века была усадьба, являвшаяся загородной резиденцией Радзивиллов, одного из знаменитых магнатских родов в Великом княжестве Литовском. Усадьбу Альба основал Николай-Христофор Радзивилл (1549–1616).

Полная информация

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

понедельник, 23 октября 2023 г.

Топонимический словарь Беларуси. Мохро. Мохровский канал

Мохро (бел. Махро). Деревня в Ивановском районе Брестской области Беларуси.  Известна с XVIII века.

Ойконим Мохро (Махро) с ударением на последнем слоге образован от гидронима.

В полутора километрах на юго-запад от деревни Мохро проходит Мохровский канал – русло бывшей реки, левый приток канала Спад (бассейн Припяти, водная система Днепра). Длина Мохровского канала – 6,9 километров.

Первоначальная форма названия речки – Мохра, или, правильнее, Махра (ударение на последнем слоге), изменившаяся при переносе названия на деревню в Мохро (Махро).

Полная информация

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Топонимический словарь Беларуси. Красновка

Красновка (Краснаўка). Деревни в Светлогорском районе Гомельской области и в Крупском районе Минской области Беларуси.

Ойконимический тип с формантом -ка/-овка появился на рубеже XVI и XVII веков.

Деревня Красновка Светлогорского района упоминается с XVIII века. Деревня Красновка Крупского района известна со второй половины XIX века.

Красновка (Красноўка). Деревня в Наровлянском районе Гомельской области Беларуси. Известна с начала XIX века.

Ойконим Красновка (Красноўка) с ударением на втором слоге означает «населённый пункт, основанный Красным (Красновым) и/или принадлежащий Красному (Краснову)».

Полный текст

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Топонимический словарь Беларуси. Белка

Белка. Водоток, впадающий в реку Птичь (бассейн Припяти) в районе городского посёлка Копаткевичи (Петриковский район, Гомельская область, Беларусь).

Гидроним Белка переосмыслен по созвучию со словом белка («пушистый зверёк из отряда грызунов в семействе беличьих»).

Полная информация

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с. 

Топонимический словарь Беларуси. Берестовичанка

Берестовичанка. Река, правый приток Свислочи (бассейн Нёмана). Течёт на протяжении 16 километров по территории Берестовицкого района Гродненской области Беларуси. Исток реки находится на юго-восточной окраине села Берестовичаны.

Формально гидроним Берестовичанка образован от ойконима Берестовичаны (Берестовичан- + -к-а). Исторически словообразовательная связь была иной.

Подробная информация

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Топонимический словарь Беларуси. Бася

Бася. Река, правый приток Прони (бассейн Сожа, Верхнее Поднепровье). Длина русла Баси – 104 километра.

Корневой компонент Бас- в гидрониме Бася является фонетическим вариантом компонента Вас- в других названиях водных объектов.

Полная информация

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

четверг, 19 октября 2023 г.

Топонимический словарь Беларуси. Сапрыновичи

Сапрыновичи. Деревня в Мстиславском районе Могилёвской области Беларуси.

Ойконим Сапрыновичи (белор. Сапрынавічы) с ударением на втором слоге образован от коллективного нарицательного прозвища первопоселенцев сапрыновичи в значении «потомки и/или подданные Сапрына».

Полная информация

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

понедельник, 16 октября 2023 г.

Топонимический словарь Беларуси. Беглец

Беглец. Озеро в Глубокском районе Витебской области Беларуси, вблизи юго-восточной окраины города Глубокое.

Площадь озера – 0,07 квадратных километров, длина – 0,39 километров, ширина – 0,25 километров.

Гидроним Беглец, безусловно, переосмысленный. Как первоначальный композит, он содержат в своей структуре три гидронимических компонента – Бег- + -л(е)- + -ец.

Полная версия

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

воскресенье, 15 октября 2023 г.

Топонимический словарь Беларуси. Барань, Холостовка

Барань. Река, правый приток реки Адров (бассейн Днепра). Течёт на протяжении 12,6 километров по территории Оршанского района Витебской области Беларуси.

В устье речки Барань расположен город Барань Оршанского района, получивший название от водного объекта.

Структура гидронима-композита Барань такова: Бар- + -ань. В компонентах гидронима реализованы субстратные гидронимические термины, встречающиеся в названиях водных объектов на разных территориях.

Река Барань имеет параллельное название – Холостовка, структура которого представляется следующей: Хол(о)- + -ст- + -овк(а).

Полная информация

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Топонимический словарь Беларуси. Адров (Одровка)

Адров. Река, правый приток Днепра. Течёт на протяжении 75 километров в Оршанском, Сенненском и Толочинском районах Витебской области Беларуси. Параллельное название – Одровка.

Гидроним Адров (Одров) как первоначальная форма названия реки состоит из двух корневых по происхождению компонентов – Адр- (Одр-) + -ов

В них отображены субстратные гидронимические термины, известные в составе названий водных объектов на разных территориях.

Полная информация

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Топонимический словарь Беларуси. Благовка

Благовка. Река, правый приток Беседи (Верхнее Поднепровье), текущая на протяжении 7,2 километров по территории Хотимского района Могилёвской области Беларуси.

Гидроним Блага как исходная форма является субстратным и состоит из двух корневых компонентов Бл(а)- и -га.

Полный текст

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

суббота, 14 октября 2023 г.

Топонимический словарь Беларуси. Ашурково (Ошурково)

АШУРКОВО, или ОШУРКОВО. Озеро в Полоцком районе Витебской области Беларуси, в 22 километрах к юго-западу от Полоцка, возле деревни Антоновичи, среди болота.

Озеро Ашурково (Ошурково) относится к бассейну реки Нача (левый приток Западной Двины). Площадь водоёма 0,04 км², длина 0,42 км, ширина – до 0,3 км.

В гидрониме-композите Ашурково (Ошурково) заключены три компонента: Аш- (Ош-) + -урк- + -ов(о).

Полная информация

© А. Ф. Рогалев.  Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Топонимический словарь Беларуси. Артычанка

Артычанка. Малая река, правый приток Щары (бассейн Нёмана). Течёт на протяжении шести километров по территории Ивацевичского района Брестской области Беларуси. В настоящее время русло реки на всём протяжении канализировано.

Гидроним-композит Артычанка с суффиксом -к- оформился не ранее рубежа XVI и XVII веков, когда началось оформление новых и переоформление старых названий сравнительно небольших рек посредством уменьшительного суффикса -к(а) и его вариантов. В XVII веке этот формальный компонент стал весьма продуктивным в гидронимии.

Исходная форма гидронима – Артычана, первоначальная компонентная структура – Ар- + -тык- + -чан(а)

В обозначенных компонентах реализованы древние (субстратные) гидронимические термины из первоначального запаса номинаций, известные на разных территориях.

Весь текст

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.